Главная » Аудиокниги
« 1 2 ... 42 43 44 45 46 ... 540 541 »
Мечты сбылись... Ну да, в фантастический мир я попала, друзей нашла, любимого, кажется, тоже. Правда, в комплекте, кроме горячо обожаемых принцев, каким-то непонятным образом оказались эльфийский повелитель-маньяк, куча гоблинов, правитель таруханов и ещё Бог знает кто. Ну что ж, в любой бочке мёда должна быть своя ложка дёгтя.
|
Завершилась самая страшная война в истории человечества. Однако противники мира, привыкшие зарабатывать на чужой крови, по-прежнему не унимаются: готовятся новые провокации в Европе, разбитые гитлеровцы мечтают о реванше, продолжаются жестокие бои в Китае.
|
Конец 1930-х годов... Ликвидация чехословацкого государства и образование вместо него плацдарма для развертывания немецко-фашистских армий вблизи границ Советского Союза; удушение Испанской республики; создание вместо нее франкистской станции для снабжения германо-итальянской военной машины американскими военными материалами, стратегическим сырьем и нефтепродуктами на случай большой войны; разгром Польши — все это окрыляло заговорщиков против мира, сидящих в министерских и банковских кабинетах Лондона, Парижа, Вашингтона, Нью-Йорка.
|
Ему удалось выжить вопреки статистике и здравому смыслу. Но до конца расследования ещё далеко, что бы не говорили бывшие союзники. Неведомый противник продолжает пребывать в тени, стараясь во что бы то ни стало убрать всех причастных и свести противостояние к ничьей. На их стороне новейшие технологии, опытные киллеры и высокопоставленные покровители.
|
Впервые на русском — классический роман Сесила Скотта Форестера, прославившегося циклом книг о приключениях мичмана Хорнблауэра. Книга, которую называли «пожалуй, лучшим приключенческим романом о Второй Мировой войне» (Life) и «самым увлекательным морским приключением со времен хемингуэевского “Старика и моря”» (The Guardian). Действие происходит в самом начале Второй Мировой войны.
|
Кто он, Лючано Борготта по прозвищу Тарталья, человек с трудной судьбой? Юный изготовитель марионеток, зрелый мастер контактной имперсонации, младший экзекутор, раб-гребец в ходовом отсеке галеры, симбионт космической флуктуации, убийца телепата-наемника.
|
Полина не очень-то любила изнурять себя на цветочных плантациях, как она в шутку называла целую комнату фиалок, оставшуюся после смерти бабушки. Ей было некогда ими заниматься, а сестра Вера съехала с катушек – познакомилась с неким Учителем, который заставляет ее следовать всем канонам и постам.
|
Что может неспособный к магии человек в магическом мире? Да и долго ли он там вообще проживёт? Как выяснилось — может. И многое. Да и помирать пока не собирается. Напротив, кое-какие его знания и способности вполне оказались востребованы и здесь.
|
Убийца... исчез из запертого помещения, вход в которое, казалось бы, надежно блокировала полиция. Бред? Мистика? Или своеобразный "фирменный знак" гениального преступника? Преступника, который убивает с нечеловеческой жестокостью и каждый раз уходит от преследователей с удивительной ловкостью?
|
«Перекресток» стремительно развивается. Игроки активно осваивают новые умения, двигаются к центру карты, побеждают все более могущественных врагов… а вот добравшийся до своей цели Фантом неожиданно оказывается на перепутье.
|
|
|
|
Поиск |
|
|
|
Разделы |
|
|
|